2019年11月25日 星期一

【歌詞】陳雪凝 - 沒有人心疼我



陳雪凝 - 沒有人心疼我

作曲 : 陳雪凝
作詞 : 陳雪凝

---------------------

當我笑的時候
有沒有人會回應呢
當我哭的時候
有沒有人會心疼呢

我嘗盡人間的苦
是否有人給我快樂
如果這世界失去我
它會不會不捨得呢

2019年11月23日 星期六

【歌詞】鄧紫棋 - 句號



鄧紫棋 - 句號

主唱:G.E.M.鄧紫棋 作曲:G.E.M.鄧紫棋 作詞:G.E.M.鄧紫棋

--------------------

可惜我們終於來到 一個句號
窗外不願飛的蜂鳥 也在哀悼
城市再也不會聽到 我們爭吵
你會不會少了一點煩惱

回到十二年前 回憶就在眼前
你帶著帽子 而我樣子 帶著靦腆

2019年11月21日 星期四

【歌詞】G.E.M. 鄧紫棋 - 差不多姑娘



G.E.M. 鄧紫棋 - 差不多姑娘

作詞:G.E.M. 鄧紫棋 / OA:姚中仁
作曲:G.E.M. 鄧紫棋 / OT:姚中仁
編曲:T-Ma 馬敬恆

--------------------
差不多的姑娘
追逐差不多的漂亮
她們差不多的願望
牽著她們鼻子方向

我回到差不多的家
躺在差不多的沙發
微博差不多的刷 都吃著差不多的瓜
那標題差不多的炸 八著差不多的卦
網友差不多的嘴弄髒了差不多的話

一條差不多的事業線 抓差不多的眼
看著差不多的留言 都是差不多的賤
到處差不多的Baby 比著差不多的基尼
舉著差不多的V 擠著差不多的D

在差不多的街頭 擺著差不多的Pose
跟差不多的潮流 整了差不多的Nose
交差不多的男友 走得差不多的Close
供差不多的樓 送差不多的Rose

跳著差不多的舞 扭著差不多的屁股
差不多的思路 嫌差不多的腿粗
看差不多的臉書 人差不多都想哭
女孩差不多的路 都差不多無助

差不多的姑娘
追逐差不多的漂亮
她們差不多的願望
牽著她們鼻子方向

都露著差不多的腰
Fake著差不多的微笑
撒著差不多的嬌 關係差不多的靠
抱 差不多的大腿 語氣差不多的騷
靠 差不多的方法 買了差不多的包

都逞著差不多的強
所以講話差不多的嗆
差不多思想 都有著差不多狹窄審美觀
差不多 的彈 差不多 的讚
為差不多 的閃 光 差不多 的忙

喝差不多的紅酒 啃著差不多的肉
對差不多的鏡頭 演著差不多的秀
圖差不多的修 修得差不多的瘦
身邊差不多的密友 都是差不多的Low

OH 差不多的優越感
寫在差不多的臉上
在差不多的機場 走差不多紅的地毯
差不多 的妝 差不多 的浪
裙子差不多 的短 家裡差不多 的髒

差不多的姑娘
追逐差不多的漂亮
她們差不多的願望
牽著她們鼻子方向

差不多的你 差不多的我
差不多的她 差不多的傻
聽著差不多的廢話

差不多的那些烏鴉 又嘻嘻哈哈
吱吱又喳喳 都差不多的瞎

差不多姑娘 都土生土長 在有毒的土壤
差不多都曾對鏡子裡的自己失望
差不多都遺忘 沒有武裝的模樣
這差不多的症狀 誇張

而現在各位姑娘 這裡我要分享
曾經的我都一樣 有差不多的憂傷

差不多兩個禮拜沒有吃飯
差不多我就把命給送上

數不盡的差不多 都差不多
差不多 人生真的不該這麼過
像我唱的那首歌

差不多的虛榮如果能夠看破
只是差不多的那個 泡沫
(數不盡的差不多都差不多)
只是差不多的那個 泡沫
(數不盡的差不多都差不多)
只是差不多的那個 泡沫

--------------------

※如有侵犯版權請聯絡以下信箱,當立即下架

e-mail:jingrutu96@gmail.com

【中日翻譯】米津玄師-Lemon 中文+平假名+羅馬拼音





米津玄師-Lemon

作詞:米津玄師
作曲:米津玄師

--------------------

夢(ゆめ)ならばどれほどよかったでしょう 如果這是一場夢那該有多好
yu me na ra ba do re ho do yo ka tta de syo u

未(いま)だにあなたのことを夢(ゆめ)にみる 至今仍時不時夢見你
i ma da ni a na ta no ko to o yu me ni mi ru

忘(わす)れた物(もの)を取(と)りに帰(かえ)るように 就像回來拿遺忘的東西似的
wa su re ta mo no o to ri ni ka e ru yo u ni

古(ふる)びた思(おも)い出(で)の埃(ほこり)を払(はら)う 將陳舊回憶上的灰塵拂去
fu ru bi ta o mo i de no ho ko ri o ha ra u

戻(もど)らない幸(しあわ)せがあることを 有些幸福是一去不復返的
mo do ra na i shi a wa se ga a ru ko to o

最後(さいご)にあなたが教(おし)えてくれた 這是你最後教會我的
sa i go ni a na ta ga o shi e te ku re ta

言(い)えずに隠(かく)してた昏(くら)い過去(かこ)も 隱藏起來沒說出口的晦暗過去
i e zu ni ka ku shi te ta ku ra i ka ko mo

あなたがいなきゃ永遠(えいえん)に昏(くら)いまま 沒有你的話就會永遠黑暗
a na ta ga i na kya e i e n ni ku ra i ma ma

きっともうこれ以上(いじょう) 傷(きず)つくことなど 我知道今後一定
ki tto mo u ko re i jyo u ki zu tsu ku ko to na do

ありはしないとわかっている 沒有比這更傷人的了
a ri wa shi na i to wa ka tte i ru

2019年11月19日 星期二

【歌詞】BY2 - 我知道



BY2 - 我知道

作詞:于萱    作曲:于萱

--------------------

從來沒想過 不能再和你牽手
委屈時候 沒有你 陪著我心痛
一切都是我 太過驕縱 以為你會懂
一直忘了說 我有多感動

【歌詞】鄧紫棋 - 我的秘密



鄧紫棋 - 我的秘密

作詞:G.E.M. 鄧紫棋

作曲:G.E.M. 鄧紫棋

-------------------

最近一直很好心情 不知道什麼原因
我現在這一種心情 我想要唱給你聽
看著窗外的小星星 心裡想著我的秘密
算不算愛我不太確定 我只知道我在想你

【歌詞】品冠 - 我以為 feat.徐薇



品冠 - 我以為 feat.徐薇

作詞:黃婷
作曲:品冠
編曲:伍冠諺 製作人:品冠

--------------------

妳曾說不想有天讓我知道妳對他有那麼好
妳說會懂我的失落不是靠寬容就能夠解脫

我以為我出現的時候剛好妳和他正說要分開
我以為妳己對他不再期待不縱容他再給妳傷害

【歌詞】邱振哲 - 太陽 feat.野區歌神



邱振哲 - 太陽 feat.野區歌神

作詞:邱振哲    作曲:邱振哲

--------------------

你總感到落寞沮喪 你總感到失望
對於人生未來總有太多 迷惘
你總偽裝自己不痛 你總笑著逞強
對於愛情害怕觸碰 放棄掙扎

你看著我眼睛 你記著我聲音
無畏風雨 別忘記還有我站在這裡

【歌詞】梁文音 - 分手後不要做朋友



梁文音 - 分手後不要做朋友

作詞:黃婷

作曲:木蘭號aka陳韋伶

--------------------

刪掉你手機的訊息 清空你專屬的抽屜
如果可以的話 多想 從來沒認識過你

置身少了你的空景 何時不再觸景傷情
雨滴和淚滴 總是會混在一起

【歌詞】莊心妍 - 不要以為



莊心妍 - 不要以為

作詞:候松松    作曲:劉子睦

-------------------

我們總有一種約束
是什麼誰都說不清楚

直到他成就了你的幸福
取代我當時的禮物

現在我過的已經很知足
分手我真沒有太在乎

抓不住漸漸遺失的溫度
何必活在回憶走不出

2019年11月17日 星期日

【中日翻譯】刀劍神域Alicization War of Underworld 片尾 / LISA-unlasting

2019/10/12日開播的刀劍神域Alicization後半段 War of Underworld,在片尾時,再次請到LISA來為作品演唱
LISA在刀劍神域這部動漫中,將迎來第七首歌曲
歌曲名字為「unlasting」,是希望悲傷不要再持續下去,希望重要的人們無論在哪都能維持這樣的心情。
------------------------------
作詞、歌:LiSA
作曲:草野華餘子
編曲:堀江晶太

一人(ひとり)きりでも 即使只有自己一人
hi to ri ki ri de mo     

平気(へいき)とこぼれ落(お)ちた強(つよ)がり 仍故作平靜的表現得堅強
he i ki to ko bo re o chi ta tsu yo ga ri

二人(ふたり)の眩(まぶ)しすぎた日(ひ)が 兩人那閃耀至暈眩的時光
fu ta ri no ma bu shi su gi ta hi ga

こんなに悲(かな)しい 竟然變得如此悲傷
ko n na ni ka na shi i

一人(ひとり)で生(い)きられるなら 如果孤身一人也能好好活著
hi to ri de i ki ra re ru na ra

【中日翻譯】排球少年第三季 OP 「ヒカリアレ」中文+平假名+羅馬拼音

看著熱血的動漫番,聽著好聽的片頭片尾曲,是不是全身由裡到外也跟著燃燒了呢?
就算不會日文,羅馬拼音也能幫助你邊學邊唱!
那麼我們就開始吧!

歌曲: ヒカリアレ
歌手: BURNOUT SYNDROMES
アニメ: ハイキュー!! 乌野高校VS白鸟沢学园高校


体中 (からだじゅう)の細胞 (さいぼう)に火(ひ)を熾(おこ)すように 
karadajuu no saibou ni hi wo okosu you ni
渾身的細胞彷彿火炙烤般
目一杯(めいっぱい)に空気(くうき)を吸(す)い込(こ)んだ
meippai ni kuuki wo suikonda
全力將空氣吸入體內

血(ち)と汗(あせ)を贄(にえ)に 憧(あこが)れを聖火(せいか)に
chi to ase wo nie ni akogare wo seika ni
線上血與汗水 像聖火投以憧憬
最大音量(full volume )で叫(さけ)べ
furu voryuumu de sakebe yo
用最大的音量呼喊吧

ヒカリアレ
Hikari are
充滿光明